msgid "" msgstr "" "Language: en-GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" # # Global Strings # msgid "strftime.datetime" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M %Z" msgid "button.register" msgstr "Register" msgid "button.login" msgstr "Login" msgid "button.logout" msgstr "Logout" msgid "footer.imprint" msgstr "Imprint" msgid "footer.privacy" msgstr "Privacy" msgid "footer.legend" msgstr "Legend" msgid "footer.colour-scheme" msgstr "Display Mode" msgid "footer.colour-scheme.light" msgstr "light" msgid "footer.colour-scheme.dark" msgstr "dark" msgid "footer.colour-scheme.auto" msgstr "auto" msgid "header.error" msgstr "Error" # # Templates # # about.html.ep msgid "about.developed-by.lead" msgstr "Developed by" msgid "about.developed-by.and" msgstr "and" msgid "about.developed-by.others" msgstr "others" msgid "about.developed-by.tail" msgstr " " msgid "about.source-code" msgstr "Source code" msgid "about.licence-agplv3" msgstr "available under the terms of AGPL v3" msgid "about.data-sources" msgstr "Backends" msgid "about.data-sources.last-and" msgstr ", and" msgid "about.disclaimer" msgstr "Travelynx is a hobby project. It is provided free of charge, without any kind of availability guarantees. Unexpected downtimes or a cancellation of the entire site on short notice are not planned, but always possible. Depending on available spare time and motivation, feature requests, bug reports, and other messages are processed promptly, with delay, or not at all." msgid "about.contact" msgstr "Contact" msgid "about.bugs" msgstr "Bugs" msgid "about.changelog" msgstr "Changelog" # account.html.ep msgid "account.changed-name" msgstr "Updated name" msgid "account.changed-mail" msgstr "Updated email address" msgid "account.changed-password" msgstr "Updated password" msgid "account.changed-language" msgstr "Changed language" msgid "account.changed-privacy" msgstr "Privacy settings have been saved" msgid "account.changed-social" msgstr "Social settings have been saved" msgid "account.changed-traewelling" msgstr "Träwelling settings have been saved" msgid "account.changed-history" msgstr "Connection suggestion settings have been saved" msgid "account.changed-webhook" msgstr "Web Hook has been updated" msgid "account.cleared-notifications" msgstr "Notifications have been cleared" msgid "account.account" msgstr "Account" msgid "account.name" msgstr "Name" msgid "account.mail" msgstr "E-Mail" msgid "account.password" msgstr "Password" msgid "account.language" msgstr "Language" msgid "account.connections" msgstr "Connections" msgid "account.connections.enabled" msgstr "Suggestions enabled" msgid "account.connections.disabled" msgstr "Suggestions disabled" msgid "account.visibility" msgstr "Visibility" msgid "account.webhook" msgstr "Webhook" msgid "account.webhook.disabled" msgstr "No webhook configured" msgid "account.webhook.active-pending" msgstr "Active; pending" msgid "account.webhook.active-error" msgstr "Active; erroneous" msgid "account.webhook.active" msgstr "Active" msgid "account.traewelling.unsupported" msgstr "Unsupported due to incompatibility with bahn.de and transitous" msgid "account.registration-date" msgstr "Registered on" msgid "account.interaction" msgstr "Interaction" msgid "account.interaction.accept-follows" msgstr "Accounts may follow you" msgid "account.interaction.accept-follow-requests" msgstr "Accounts may send follow requests" msgid "account.interaction.one" msgstr "one" msgid "account.interaction.open-request" msgstr "open request" msgid "account.interaction.open-requests" msgstr "open requests" msgid "account.interaction.disabled" msgstr "Accounts cannot follow you" # changelog.html.ep msgid "changelog.added" msgstr "New Feature" msgid "changelog.bugfix" msgstr "Bugfix" msgid "changelog.2-16.1" msgstr "Localization support. Parts of travelynx are now available in English, and a subset of those is also available in French, Hungarian, and Polish. Further translations, languages, and translation how-tos will follow in due time. Locale selection respects the Accept-Language header and can be configured on the account settings page." msgid "changelog.2-16.2" msgstr "Fix distance calculation and visualization of ring line trips. Trips shown in the history map are still partially incorrect." # journey.html.ep msgid "journey.not-found" msgstr "Trip not found." #, short msgid "journey.trip" msgstr "Trip" #, short msgid "journey.from" msgstr "From" #, short msgid "journey.to" msgstr "To" #, short msgid "journey.departure" msgstr "Departure" #, short msgid "journey.arrival" msgstr "Arrival" #, short msgid "journey.distance" msgstr "Distance" msgid "journey.beeline.pre" msgstr "(" msgid "journey.beeline.post" msgstr " as the crow flies)" #, short msgid "journey.speed" msgstr "Speed" #, short msgid "journey.operator" msgstr "Operator" #, short msgid "journey.messages" msgstr "Messages" #, short msgid "journey.comment" msgstr "Comment" #, short msgid "journey.carriages" msgstr "Carriages" #, short msgid "journey.route" msgstr "Route" msgid "journey.share" msgstr "Share" msgid "journey.export" msgstr "Export" msgid "journey.edit" msgstr "Edit" msgid "journey.map-data" msgstr "Map Data" msgid "journey.map.download" msgstr "Download" msgid "journey.map.upload" msgstr "Upload" msgid "journey.map.upload-full" msgstr "Upload full route" msgid "journey.map.upload-partial" msgstr "Upload travelled segment" msgid "journey.map.info.download" msgstr "JSON format: [[lon, lat, station ID], ...], with lon/lat in WGS84 coordinates. GPX files are compatible with BRouter." msgid "journey.map.info.upload" msgstr "GPX uploads must contain a single track with a single track segment (such as provided by BRouter's export). They must cover either the full route or just the travelled route segment that belongs to this checkin. Please use the appropriate upload button, otherwise chaos may ensue. There is no need to specify station IDs when uploading tracks. Note that uploads irreversibly replace previously stored map data." msgid "journey.danger" msgstr "Danger Zone" msgid "journey.delete" msgstr "Delete" # landingpage.html.ep msgid "landingpage.greeting-prefix" msgstr "Hello," msgid "landingpage.greeting-suffix" msgstr "!" msgid "landingpage.not-checked-in" msgstr "You are not checked in at the moment" msgid "landingpage.stop-geosearch" msgstr "Look for stops nearby" msgid "landingpage.manual-stop-entry" msgstr "Enter stop manually" #, As short as possible msgid "landingpage.departures" msgstr "Departures" msgid "landingpage.latest-trips" msgstr "Latest Trips" msgid "landingpage.date-format" msgstr "%b %d %Y" msgid "landingpage.about" msgstr "Travelynx facilitates checkins into public transit (such as buses, trams, or trains) in Germany, Austria, Switzerlanz, Luxembourg, Ireland, Denmark, parts of the USA, and more. This way, you can track your own journeys (often including map and real-time data), share them with others, and examine highly relevant questions such as “how many hours did I spend in public transit in the past month?”." msgid "landingpage.traewelling.pre" msgstr "The idea for such a service was first proposed and implemented by" msgid "landingpage.traewelling.post" msgstr " " msgid "landingpage.features" msgstr "Features:" msgid "landingpage.features.log" msgstr "Log of scheduled and real-time departure and arrival times at departure and destination stop" msgid "landingpage.features.share" msgstr "Sharing the current check-in and past journeys with others" msgid "landingpage.features.api-pre" msgstr "Web-Hooks and an" msgid "landingpage.features.api-link" msgstr "API" msgid "landingpage.features.api-post" msgstr "for automatic check-ins and passing the current status to other applications" msgid "landingpage.features.stats" msgstr "Stats about journey times and delays" msgid "landingpage.features.passenger-rights" msgstr "Support when dealing with passenger rights forms" msgid "landingpage.features.public" msgstr "Optional: public travel status and public data about past journeys" msgid "landingpage.disclaimer.lead" msgstr "Travelynx is a hobby project. It is provided free of charge, without any kind of availability guarantees. Unexpected downtimes or a cancellation of the entire site on short notice are not planned, but always possible." msgid "landingpage.disclaimer.source-pre" msgstr "If you like, you can download the" msgid "landingpage.disclaimer.source-link" msgstr "source code" msgid "landingpage.disclaimer.source-post" msgstr "and host your own instance." # language.html.ep msgid "language.language" msgstr "Language" msgid "language.browser-default" msgstr "Use language(s) requested by browser" # login.html.ep msgid "login.tos" msgstr "terms of use" msgid "login.accept-tos-pre" msgstr "By logging in, you accept the" msgid "login.accept-tos-post" msgstr " " msgid "login.forgot-password" msgstr "Forgot password" msgid "login.registration-disabled" msgstr "This instance does not allow registration of new accounts at the moment" # register.html.ep msgid "register.name" msgstr "Name (alphanumeric)" msgid "register.mail" msgstr "Email address" msgid "register.password" msgstr "Password" msgid "register.repeat-password" msgstr "Repeat password" msgid "register.tos" msgstr "terms of use" msgid "register.accept-tos-pre" msgstr "By submitting this registration form, you accept the" msgid "register.accept-tos-post" msgstr "." msgid "register.expect-confirmation-link" msgstr "After submitting the registration, a confirmation link will be sent to the provided email address. Logging into the new travelynx account is only possible after following that link. The link is valid for 48 hours." msgid "register.why-mail" msgstr "We collect your email address solely fo the purposes of confirming your registration, resetting your password and providing you with important information about your account. Your email address will never be shared with third parties." msgid "register.privacy-pre" msgstr "Our" msgid "register.privacy" msgstr "privacy policy" msgid "register.privacy-post" msgstr "describes additional data that we collect, how we store it and for what purpose." msgid "register.account-deletion" msgstr "Accounts are automatically deleted after a year without activity. You will receive an email informing you about the deletion and giving you four weeks to intervene." msgid "register.disclaimer" msgstr "Please be aware: Travelynx is a non-commerical personal project and is provided as is. We do not make guarantees in regards to availability of the service or a sudden end of the project." # _checked_in.html.ep, _public_status_card.html.ep msgid "status.is-checked-in" msgstr "is in transit" msgid "status.is-not-checked-in" msgstr "ist not in transit right now" msgid "status.select-destination" msgstr "Choose destination" msgid "status.share" msgstr "Share" msgid "status.check-out" msgstr "check out" #, noun or verb msgid "status.boarding-in.pre" msgstr "arrives in" #, noun or verb msgid "status.boarding-in.post" msgstr " " #, noun or verb msgid "status.boarding-soon" msgstr "now arriving" #, noun or verb msgid "status.departure-in.pre" msgstr "departs in" #, noun or verb msgid "status.departure-in.post" msgstr " " #, noun or verb msgid "status.departure-soon" msgstr "now departing" #, noun or verb msgid "status.arrival-in.pre" msgstr "arrives in" #, noun or verb msgid "status.arrival-in.post" msgstr " " #, noun or verb msgid "status.arrival-soon" msgstr "now arriving" msgid "status.arrival-unknown" msgstr "Arrival unknown" msgid "status.arrived" msgstr "arrived" msgid "status.depart-from.pre" msgstr "from" msgid "status.depart-from.post" msgstr " " msgid "status.arrive-on.pre" msgstr "on" msgid "status.arrive-on.post" msgstr " " msgid "status.delayed-auto-checkout" msgstr "You will be automatically checked out about ten minutes after the expected arrival time." msgid "status.realtime-unavailable" msgstr "Real-time data unavailable" #, service messages related to the trip msgid "status.messages" msgstr "Notifications" msgid "status.map" msgstr "Map" msgid "status.change-destination" msgstr "Change destination" msgid "status.carriages" msgstr "Carriages" msgid "status.route" msgstr "Route" #, shown during destination selection msgid "status.undo" msgstr "Undo" #, shown during destination selection msgid "status.privacy-level" msgstr "Privacy" #, shown once check-in is completed msgid "status.undo-checkin" msgstr "Undo check-in" msgid "status.force-checkout-lead" msgstr "travelynx will perform an automatic check-out about ten minutes after arrival. In case of backend or data update issues:" msgid "status.force-checkout" msgstr "Force checkout" # _wagons.html.ep msgid "wagons.name-as-type" msgstr "running as" msgid "wagons.from.pre" msgstr "from" msgid "wagons.from.post" msgstr " " msgid "wagons.to.pre" msgstr "towards" msgid "wagons.to.post" msgstr " " msgid "wagons.carriage" msgstr "Carriage"