diff options
| -rw-r--r-- | share/locales/pl_PL.po | 34 | 
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/share/locales/pl_PL.po b/share/locales/pl_PL.po index 0565b08..c9cec0c 100644 --- a/share/locales/pl_PL.po +++ b/share/locales/pl_PL.po @@ -99,42 +99,42 @@ msgstr "Inne konta nie mogą cię obserwować"  # landingpage.html.ep  msgid "landingpage.greeting-prefix" -msgstr "" +msgstr "Cześć,"  msgid "landingpage.greeting-suffix" -msgstr "" +msgstr "!"  msgid "landingpage.not-checked-in" -msgstr "" +msgstr "Nie jesteś obecnie zameldowany."  msgid "landingpage.about" -msgstr "" +msgstr "Travelynx umożliwia zameldowanie się w środkach transportu (autobusach, tramwajach, pociągach) między innymi w Niemczech, Austrii, Szwajcarii, Luksemburgu, Irlandii, Danii i niektórych częściach Stanów Zjednoczonych. Dzięki temu można później śledzić własne podróże wraz z danymi w czasie rzeczywistym i komunikatami serwisowymi oraz uzyskać odpowiedzi na palące pytania, takie jak „Ile godzin spędziłem w podróży w zeszłym miesiącu?”."  msgid "landingpage.traewelling.pre" -msgstr "" +msgstr "Pomysł pochodzi od"  msgid "landingpage.traewelling.post" -msgstr "" +msgstr " "  msgid "landingpage.disclaimer.lead" -msgstr "" +msgstr "Travelynx jest bezpłatnym, prywatnym projektem bez gwarancji dostępności. Nieprzewidziane przerwy w działaniu lub krótkoterminowe wyłączenie tej strony nie są planowane, ale są możliwe."  msgid "landingpage.disclaimer.source-pre" -msgstr "" +msgstr "Kto chce, może również pobrać"  msgid "landingpage.disclaimer.source-link" -msgstr "" +msgstr "kod źródłowy"  msgid "landingpage.disclaimer.source-post" -msgstr "" +msgstr "i skonfigurować własną instancję."  # language.html.ep  msgid "language.language" -msgstr "" +msgstr "Język"  msgid "language.browser-default" -msgstr "" +msgstr "Ten sam język co przeglądarka internetowa"  # login.html.ep @@ -180,22 +180,22 @@ msgid "register.expect-confirmation-link"  msgstr "Po przesłaniu rejestracji na podany adres e-mail zostanie wysłany link potwierdzający. Zalogowanie się do konta travelynx jest możliwe dopiero po kliknięciu tego linku. Link jest ważny przez 48 godzin."  msgid "register.why-mail" -msgstr "" +msgstr "Adres e-mail będzie wykorzystywany wyłącznie do potwierdzenia rejestracji, funkcji „Zapomniałem hasła” oraz ważnych informacji dotyczących konta i nie będzie udostępniany osobom trzecim."  msgid "register.privacy-pre"  msgstr ""  msgid "register.privacy" -msgstr "" +msgstr "Polityka prywatności"  msgid "register.privacy-post" -msgstr "" +msgstr "opisuje inne gromadzone dane, a także ich cel i okresy przechowywania."  msgid "register.account-deletion" -msgstr "." +msgstr "Po roku braku aktywności użytkownicy otrzymują wiadomość e-mail z informacją o zbliżającym się usunięciu konta, a po kolejnych czterech tygodniach braku aktywności konta są automatycznie usuwane."  msgid "register.disclaimer" -msgstr "" +msgstr "Uwaga: Travelynx jest prywatnym projektem bez gwarancji dostępności. Niezapowiedziane przerwy w działaniu lub krótkoterminowe wyłączenie tej strony nie są planowane, ale są możliwe."  # _checked_in.html.ep, _public_status_card.html.ep  | 
