summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBirte Kristina Friesel <derf@finalrewind.org>2024-02-22 17:48:34 +0100
committerBirte Kristina Friesel <derf@finalrewind.org>2024-02-22 17:48:34 +0100
commit013f3cbe11f8f010b1c3046cadca30f69f743dd9 (patch)
treed49230bfbd7e4eb859b1f5c571784874d4864065
parent61ccb41f848b6af41ed15038bf334382eb0e2c5f (diff)
update messages (thanks to marudor)
-rw-r--r--lib/Travel/Status/DE/IRIS/Result.pm52
1 files changed, 24 insertions, 28 deletions
diff --git a/lib/Travel/Status/DE/IRIS/Result.pm b/lib/Travel/Status/DE/IRIS/Result.pm
index 3ce54af..1bb18fc 100644
--- a/lib/Travel/Status/DE/IRIS/Result.pm
+++ b/lib/Travel/Status/DE/IRIS/Result.pm
@@ -55,22 +55,21 @@ my %translation = (
20 => 'Tiere im Gleis', # xlsx: missing
21 => 'Warten auf Anschlussreisende',
22 => 'Witterungsbedingte Beeinträchtigung',
- 23 => 'Feuerwehreinsatz auf Bahngelände', # xlsx: missing
+ 23 => 'Betriebsstabilisierung',
24 => 'Verspätung im Ausland',
25 => 'Bereitstellung weiterer Wagen',
26 => 'Abhängen von Wagen',
28 => 'Gegenstände auf der Strecke',
29 => 'Ersatzverkehr mit Bus ist eingerichtet',
31 => 'Bauarbeiten',
- 32 => 'Verzögerung beim Ein-/Ausstieg'
- , # xlsx: "Unterstützung beim Ein- und Ausstieg"
+ 32 => 'Längere Haltezeit am Bahnhof',
33 => 'Defekt an der Oberleitung', # xlsx: "Reparatur an der Oberleitung"
34 => 'Defekt an einem Signal', # xlsx: "Reparatur an einem Signal"
35 => 'Streckensperrung',
- 36 => 'Defekt am Zug', # xlsx: "Reparatur am Zug"
- 37 => 'Defekt am Wagen', # xlsx: missing
+ 36 => 'Technische Störung am Zug',
+ 37 => 'Kurzfristiger Fahrzeugausfall',
38 => 'Defekt an der Strecke', # xlsx: "Reparatur an der Strecke"
- 39 => 'Anhängen von zusätzlichen Wagen', # xlsx: missing
+ 39 => 'Stau / Hohes Verkehrsaufkommen',
40 => 'Defektes Stellwerk',
41 => 'Defekt an einem Bahnübergang'
, # xlsx: "Technischer Defekt an einem Bahnüburgang"
@@ -78,13 +77,10 @@ my %translation = (
, # xlsx: "Vorübergehend verminderte Geschwindigkeit auf der Strecke"
43 => 'Verspätung eines vorausfahrenden Zuges',
44 => 'Warten auf einen entgegenkommenden Zug',
+ 45 => 'Vorfahrt eines anderen Zuges',
+ 46 => 'Vorfahrt eines anderen Zuges',
- # TODO for Oct 2021: switch 45, 46 to "Vorfahrt eines anderen Zuges"
- 45 => 'Überholung durch anderen Zug', # xlsx: "Vorfahrt eines anderen Zuges"
- 46 => 'Warten auf freie Einfahrt', # xlsx: "Vorfahrt eines anderen Zuges"
-
- 47 =>
- 'Verspätete Bereitstellung', # xlsx: "Verspätete Bereitstellung des Zuges"
+ 47 => 'Verspätete Bereitstellung',
48 => 'Verspätung aus vorheriger Fahrt',
49 => 'Kurzfristiger Personalausfall',
50 => 'Kurzfristige Erkrankung von Personal',
@@ -92,16 +88,16 @@ my %translation = (
52 => 'Streik',
53 => 'Unwetterauswirkungen',
54 => 'Verfügbarkeit der Gleise derzeit eingeschränkt',
- 55 => 'Defekt an einem anderen Zug',
+ 55 => 'Technischer Defekt an einem anderen Zug',
56 => 'Warten auf Anschlussreisende', # aus einem Bus
57 => 'Zusätzlicher Halt', # xslx: "Zusätzlicher Halt zum Ein- und Ausstieg"
58 => 'Umleitung', # xlsx: "Umleitung des Zuges"
59 => 'Schnee und Eis',
60 => 'Witterungsbedingt verminderte Geschwindigkeit',
61 => 'Defekte Tür',
- 62 => 'Behobener Defekt am Zug', # r 36
+ 62 => 'Behobener Defekt am Zug',
63 => 'Technische Untersuchung am Zug',
- 64 => 'Defekt an einer Weiche', # xlsx: "Reparatur an der Weiche"
+ 64 => 'Defekt an einer Weiche',
65 => 'Erdrutsch',
66 => 'Hochwasser',
67 => 'Behördliche Maßnahme',
@@ -111,10 +107,10 @@ my %translation = (
70 => 'WLAN nicht verfügbar',
71 => 'WLAN in einzelnen Wagen nicht verfügbar',
72 => 'Info/Entertainment nicht verfügbar',
- 73 => 'Heute: Mehrzweckabteil vorne', # r 74
- 74 => 'Heute: Mehrzweckabteil hinten', # r 73
- 75 => 'Heute: 1. Klasse vorne', # r 76
- 76 => 'Heute: 1. Klasse hinten', # r 75
+ 73 => 'Heute: Mehrzweckabteil vorne',
+ 74 => 'Heute: Mehrzweckabteil hinten',
+ 75 => 'Heute: 1. Klasse vorne',
+ 76 => 'Heute: 1. Klasse hinten',
77 => '1. Klasse fehlt',
78 => 'Ersatzverkehr mit Bus ist eingerichtet',
79 => 'Mehrzweckabteil fehlt',
@@ -122,20 +118,20 @@ my %translation = (
81 => 'Fahrzeugtausch',
82 => 'Mehrere Wagen fehlen',
83 => 'Defekte fahrzeuggebundene Einstiegshilfe',
- 84 => 'Zug verkehrt richtig gereiht', # r 80 82 85
+ 84 => 'Zug verkehrt richtig gereiht',
85 => 'Ein Wagen fehlt',
86 => 'Gesamter Zug ohne Reservierung',
87 => 'Einzelne Wagen ohne Reservierung',
- 88 => 'Keine Qualitätsmängel', # r 80 82 83 85 86 87 90 91 92 93 96 97 98
- 89 => 'Reservierungen sind wieder vorhanden', # -> 86 87
+ 88 => 'Keine Qualitätsmängel',
+ 89 => 'Reservierungen sind wieder vorhanden',
90 => 'Kein gastronomisches Angebot',
91 => 'Fahrradmitnahme nicht möglich',
92 => 'Eingeschränkte Fahrradbeförderung',
93 => 'Behindertengerechte Einrichtung fehlt',
94 => 'Ersatzbewirtschaftung',
95 => 'Universal-WC fehlt',
- 96 => 'Der Zug ist stark überbesetzt', # r 97
- 97 => 'Der Zug ist überbesetzt', # r 96
+ 96 => 'Überbesetzung mit Kulanzleistungen',
+ 97 => 'Überbesetzung ohne Kulanzleistungen',
98 => 'Sonstige Qualitätsmängel',
99 => 'Verzögerungen im Betriebsablauf',
@@ -282,11 +278,11 @@ sub superseded_messages {
74 => [73],
75 => [76],
76 => [75],
- 84 => [ 80, 82, 85 ],
- 88 => [ 80, 82, 83, 85, 86, 87, 90, 91, 92, 93, 96, 97, 98 ],
+ 84 => [ 73, 74, 75, 76, 80 ],
+ 88 => [
+ 70, 71, 72, 77, 79, 82, 83, 85, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98
+ ],
89 => [ 86, 87 ],
- 96 => [97],
- 97 => [96],
);
return @{ $superseded{$msg} // [] };