summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locales/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/locales/de_DE.po')
-rw-r--r--share/locales/de_DE.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/share/locales/de_DE.po b/share/locales/de_DE.po
index dac2680..fcaa913 100644
--- a/share/locales/de_DE.po
+++ b/share/locales/de_DE.po
@@ -283,15 +283,34 @@ msgstr "ist unterwegs"
msgid "status.is-not-checked-in"
msgstr "ist gerade nicht eingecheckt"
+msgid "status.select-destination"
+msgstr "Ziel wählen"
+
msgid "status.share"
msgstr "Teilen"
msgid "status.check-out"
msgstr "Auschecken"
+msgid "status.boarding-in"
+msgstr "Einfahrt in"
+
+msgid "status.boarding-soon"
+msgstr "fährt ein"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-in"
+msgstr "Abfahrt in"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-soon"
+msgstr "Abfahrt in weniger als einer Minute"
+
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-in"
msgstr "Ankunft in"
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-soon"
msgstr "Ankunft in weniger als einer Minute"
@@ -301,12 +320,52 @@ msgstr "Ankunft unbekannt"
msgid "status.arrived"
msgstr "Ziel erreicht"
+msgid "status.depart-from"
+msgstr "von"
+
+msgid "status.arrive-on"
+msgstr "auf"
+
+msgid "status.delayed-auto-checkout"
+msgstr "Der automatische Checkout erfolgt etwa zehn Minuten nach der Ankunft."
+
+msgid "status.realtime-unavailable"
+msgstr "Keine Echtzeitdaten vorhanden"
+
+#, service messages related to the trip
+msgid "status.messages"
+msgstr "Meldungen"
+
+msgid "status.map"
+msgstr "Karte"
+
+msgid "status.change-destination"
+msgstr "Ziel ändern?"
+
msgid "status.carriages"
msgstr "Wagen"
msgid "status.route"
msgstr "Route"
+#, shown during destination selection
+msgid "status.undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#, shown during destination selection
+msgid "status.privacy-level"
+msgstr "Sichtbarkeit"
+
+#, shown once check-in is completed
+msgid "status.undo-checkin"
+msgstr "Checkin rückgängig"
+
+msgid "status.force-checkout-lead"
+msgstr "Etwa zehn Minuten nach der Ankunft erfolgt ein automatischer Checkout. Falls das Backend ausgefallen ist oder die Fahrt aus anderen Gründen verloren ging:"
+
+msgid "status.force-checkout"
+msgstr "Jetzt auschecken"
+
# _wagons.html.ep
msgid "wagons.name-as-type"