summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share
diff options
context:
space:
mode:
authorBirte Kristina Friesel <derf@finalrewind.org>2025-07-20 16:01:16 +0200
committerBirte Kristina Friesel <derf@finalrewind.org>2025-07-20 16:01:16 +0200
commit2350a61c787d5cf9f1a844c3412120643b42623b (patch)
tree5a5e3f84b95c07f72a7170278ec1dcbfa2ab963a /share
parent4d84efb8b09552bb77a91350345036674508b6c7 (diff)
_checked_in: More en-GB translations
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r--share/locales/de_DE.po59
-rw-r--r--share/locales/en_GB.po65
2 files changed, 121 insertions, 3 deletions
diff --git a/share/locales/de_DE.po b/share/locales/de_DE.po
index dac2680..fcaa913 100644
--- a/share/locales/de_DE.po
+++ b/share/locales/de_DE.po
@@ -283,15 +283,34 @@ msgstr "ist unterwegs"
msgid "status.is-not-checked-in"
msgstr "ist gerade nicht eingecheckt"
+msgid "status.select-destination"
+msgstr "Ziel wählen"
+
msgid "status.share"
msgstr "Teilen"
msgid "status.check-out"
msgstr "Auschecken"
+msgid "status.boarding-in"
+msgstr "Einfahrt in"
+
+msgid "status.boarding-soon"
+msgstr "fährt ein"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-in"
+msgstr "Abfahrt in"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-soon"
+msgstr "Abfahrt in weniger als einer Minute"
+
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-in"
msgstr "Ankunft in"
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-soon"
msgstr "Ankunft in weniger als einer Minute"
@@ -301,12 +320,52 @@ msgstr "Ankunft unbekannt"
msgid "status.arrived"
msgstr "Ziel erreicht"
+msgid "status.depart-from"
+msgstr "von"
+
+msgid "status.arrive-on"
+msgstr "auf"
+
+msgid "status.delayed-auto-checkout"
+msgstr "Der automatische Checkout erfolgt etwa zehn Minuten nach der Ankunft."
+
+msgid "status.realtime-unavailable"
+msgstr "Keine Echtzeitdaten vorhanden"
+
+#, service messages related to the trip
+msgid "status.messages"
+msgstr "Meldungen"
+
+msgid "status.map"
+msgstr "Karte"
+
+msgid "status.change-destination"
+msgstr "Ziel ändern?"
+
msgid "status.carriages"
msgstr "Wagen"
msgid "status.route"
msgstr "Route"
+#, shown during destination selection
+msgid "status.undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#, shown during destination selection
+msgid "status.privacy-level"
+msgstr "Sichtbarkeit"
+
+#, shown once check-in is completed
+msgid "status.undo-checkin"
+msgstr "Checkin rückgängig"
+
+msgid "status.force-checkout-lead"
+msgstr "Etwa zehn Minuten nach der Ankunft erfolgt ein automatischer Checkout. Falls das Backend ausgefallen ist oder die Fahrt aus anderen Gründen verloren ging:"
+
+msgid "status.force-checkout"
+msgstr "Jetzt auschecken"
+
# _wagons.html.ep
msgid "wagons.name-as-type"
diff --git a/share/locales/en_GB.po b/share/locales/en_GB.po
index 52b52f1..e9d5cbb 100644
--- a/share/locales/en_GB.po
+++ b/share/locales/en_GB.po
@@ -283,23 +283,64 @@ msgstr "is in transit"
msgid "status.is-not-checked-in"
msgstr "ist not in transit right now"
+msgid "status.select-destination"
+msgstr "Choose destination"
+
msgid "status.share"
msgstr "Share"
msgid "status.check-out"
msgstr "check out"
+msgid "status.boarding-in"
+msgstr "boarding in"
+
+msgid "status.boarding-soon"
+msgstr "now arriving"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-in"
+msgstr "departs in"
+
+#, noun or verb
+msgid "status.departure-soon"
+msgstr "departs in less than one minute"
+
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-in"
-msgstr "Arrival in"
+msgstr "arrives in"
+#, noun or verb
msgid "status.arrival-soon"
-msgstr "Arrival in less than one minute"
+msgstr "now arriving"
msgid "status.arrival-unknown"
msgstr "Arrival unknown"
msgid "status.arrived"
-msgstr "Arrived"
+msgstr "arrived"
+
+msgid "status.depart-from"
+msgstr "from"
+
+msgid "status.arrive-on"
+msgstr "on"
+
+msgid "status.delayed-auto-checkout"
+msgstr "You will be automatically checked out about ten minutes after the expected arrival time."
+
+msgid "status.realtime-unavailable"
+msgstr "Real-time data unavailable"
+
+#, service messages related to the trip
+msgid "status.messages"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "status.map"
+msgstr "Map"
+
+msgid "status.change-destination"
+msgstr "Change destination"
msgid "status.carriages"
msgstr "Carriages"
@@ -307,6 +348,24 @@ msgstr "Carriages"
msgid "status.route"
msgstr "Route"
+#, shown during destination selection
+msgid "status.undo"
+msgstr "Undo"
+
+#, shown during destination selection
+msgid "status.privacy-level"
+msgstr "Privacy"
+
+#, shown once check-in is completed
+msgid "status.undo-checkin"
+msgstr "Undo check-in"
+
+msgid "status.force-checkout-lead"
+msgstr "travelynx will perform an automatic check-out about ten minutes after arrival. In case of backend or data update issues:"
+
+msgid "status.force-checkout"
+msgstr "Force checkout"
+
# _wagons.html.ep
msgid "wagons.name-as-type"